TRAITEMENT PHARMACOLOGIQUE
Adapté de: Butalia et al. Hypertension Canada 2018
Hypertension Canada’s 2018 Guidelines for the Management of Hypertension in Pregnancy. Canadian Journal of Cardiology 34 (2018) : 526-531.
Prévention | Femmes à risque élevéa de prééclampsie | Toutes les autres femmes | ||
---|---|---|---|---|
AAS à faible dose | L’AAS à faible dose (81 ou 162 mg) est recommandé, au coucher, de préférence avant 16 SA et jusqu’à 36 SA. | L’AAS à faible dose n’est pas recommandé. | ||
Calcium | Pour les femmes ayant un faible apport alimentaire en calcium (< 900 mg/), une supplémentation orale de calcium d’au moins 500 mg/j est recommandée. | Idem pour les femmes à risque élevéa de prééclampsie | ||
Vitamine D | La supplémentation en vitamine D au-delà de la dose recommandée par Santé Canada pour les adultes n’est pas conseillée pour la prévention de la prééclampsie. | Idem pour les femmes à risque élevéa de prééclampsie |
aLe risque accru est le plus souvent déterminé par les antécédents personnels ou familiaux de THG ou de maladie chronique; un résultat anormal à la vélocimétrie
Doppler de l’artère utérine avant 24 SA; ou, récemment, l’algorithme de la FMF.
AAS : acide acétylsalicylique.
Directive clinique no 426 – Troubles hypertensifs de la grossesse : diagnostic, prédiction, prévention et prise en charge. J Obstet Gynaecol Can 2022;44(5) :572-597. Copyright 2022 The Society of Obstetricians and Gynaecologists of Canada/La Société des obstétriciens et gynécologues du Canada.
Médicaments oraux de première ligne | Médicaments oraux de deuxième intention | Médicaments à éviter | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Labétalol | Clonidine | IECA* | |||||
Méthyldopa | Hydralazine | ARA* | |||||
Nifédipine orale à action prolongée | Diurétiques thiazidiques | ||||||
Autres bêtabloquants (acébutolol, métoprolol, pindolol et propanolol) | Diurétiques thiazidiques |
IECA : inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine – ARA : antagonistes des récepteurs de l’angiotensine*Fœtotoxicité du système rénal
Hypertension Canada’s 2018 Guidelines for the Management of Hypertension in Pregnancy. Canadian Journal of Cardiology 34 (2018) : 526-531.
Agent de première intention | Mise en garde | Faible dosea | |||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Si la PA n’est pas maîtrisée | Dose modérée | Si la PA n’est pas maîtrisée avec une dose modérée | Forte doseb | Dose maximale | |||||||||||||
Labétalol |
|
100 mg bid à qid | Passer de la faible dose à la dose modérée du même agent | 200 mg bid à qid | Envisager d’ajouter un autre agent à faible dose au lieu d’administrer une dose élevée du même agent (jusqu’à un maximum de 3 agents) |
300 mg tid ou qid | 1 200 mg/j | ||||||||||
Nifédipine XL |
|
30 mg od | Passer de la faible dose à la dose modérée du même agent | 30 mg bid ou 60 mg od | Envisager d’ajouter un autre agent à faible dose au lieu d’administrer une dose élevée du même agent (jusqu’à un maximum de 3 agents) |
30 mg qAM et 60 mg qPM | 120 mg/j | ||||||||||
Méthyldopa |
|
125 à 250 mg bid à qid | Passer de la faible dose à la dose modérée du même agent | 500 mg tid ou qid | Envisager d’ajouter un autre agent à faible dose au lieu d’administrer une dose élevée du même agent (jusqu’à un maximum de 3 agents) |
750 mg tid | 2 500 mg/j |
b Lorsqu’un agent est administré à une forte dose ou que le maximum a été atteint, envisager d’utiliser un autre agent pour traiter une hypertension sévère potentielle.od : une fois par jour – bid : 2 fois par jour – tid : 3 fois par jour – qid : 4 fois par jour – qAM : chaque matin – qPM : chaque soir
Magee LA, Brown MA, Hall DR, et al. The 2021 International Society for the Study of Hypertension in Pregnancy classification, diagnosis & management recommendations for international practice. Pregnancy Hypertens 2021;27:148e69
Traitement d’entretien et ajustement posologique suggéré pour la maîtrise URGENTE de l’HTA durant la grossessea
Médicament | Mise en garde | T 0 min | T 30 min | T 60 min | T 90 min | T 120 min | T 150 min | T 180 min | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Labétalol (oral) |
|
200 mg | – | 200 mg | – | 200 mg | – | Utiliser un médicament de classe différented | ||||||||||||
Labétalol (perfusion IV intermittente) | 10 – 20 mg | 20 – 40 mgb | 40 – 80 mg | 40 – 80 mg | 40 – 80 mg | 40 – 80 mgc | ||||||||||||||
Labétalol (perfusion IV) | 0,5 – 2 mg/min | d | ||||||||||||||||||
Nifédipine (gélule à avaler entière, sans croquer) |
|
5 – 10 mg | 10 mg | – | 10 mg | – | 10 mg | |||||||||||||
Méthyldopa (orale) |
|
1 000 mg | – | – | – | – | ||||||||||||||
Hydralazine (IV) |
|
5 mg | 5 – 10 mg | 5 – 10 mge | 5 – 10 mge |
aLorsque l’hypertension sévère est résorbée, passer aux médicaments oraux habituels.
b Doubler la dose initiale de labétalol IV.
c Ne pas dépasser la dose maximale de labétalol IV (total de 300 mg).
d Si la nifédipine ou l’hydralazine ont été utilisées pour le traitement initial, choisir le labétalol oral ou la méthyldopa orale comme solution de rechange.
e Ne pas dépasser la dose maximale de 20 mg pour l’hydralazine IV.
IV : intraveineux
Magee LA, Brown MA, Hall DR, et al. The 2021 International Society for the Study of Hypertension in Pregnancy classification, diagnosis & management recommendations for international practice. Pregnancy Hypertens 2021;27:148e69
Les professionnels de la santé qui envisagent de prescrire des antihypertenseurs après l’accouchement doivent savoir qu’il existe peu de données sur leur innocuité pendant l’allaitement.
En général, il y a lieu de privilégier les agents antihypertenseurs qui se retrouvent en faible quantité dans le lait maternel.
Antihypertenseurs recommandés chez les femmes allaitantes
- Labétolol
- Méthyldopa
- Nifédipine
- Énalapril
- Captopril
D’autres antihypertenseurs peuvent être envisagés au cas par cas.
Directive clinique no 426 – Troubles hypertensifs de la grossesse : diagnostic, prédiction, prévention et prise en charge. J Obstet Gynaecol Can 2022;44(5) :572-597. Copyright 2022 The Society of Obstetricians and Gynaecologists of Canada/La Société des obstétriciens et gynécologues du Canada.
Le traitement antihypertenseur en cours, si encore nécessaire, doit être adapté à la patiente en fonction des indications personnelles, du risque cardiovasculaire et du plan de la patiente concernant de futures grossesses.